E ka gentle breeze a pa mai nei Ho'ohali'ali'a mai ana ia'u E ku'u sweet never fading flower I bloom i ka uka o Paoakalani 'Ike mau i ka nani o na pua O ka uka o Uluhaimalama 'A'ole na'e ho'i e like Me ku'u pua i ka la'i o Paoakalani |
オー、やさしい風が私に漂う 突然によみがえる思い出 消して色あせない私の愛しい花 パオアカラニの丘に花を咲かせる 花の美しさをいつも見ていた ウルハイマラマの高地に育つ 似ているものなどない 私の心安らぐ花、パオアカラニに咲く |